2013 m. lapkričio 30 d., šeštadienis

Erin Morgenstern "Naktinis cirkas"


   Anotacija. Šis cirkas atvyksta netikėtai, nepranešęs. Be išankstinių skelbimų. Tiesiog vakar jo nebuvo, o šiandien jau yra. Ir atsidaro jis tik naktį. Palapinėse su baltais ir juodais dryžiais žiūrovų laukia stebuklai, nuo kurių gniaužia kvapą: ledinis sodas, labirintas iš debesų, ugnimi kvėpuojantys popieriniai drakonai, gimnastai, telpantys į nedideles stiklines dėžes...
   Šių stebuklų autoriai – du jauni iliuzionistai, Selija ir Markas, ir šis cirkas jiems – tik arena, kurioje grumiasi jųdviejų vaizduotė ir galia. Nuo vaikystės tik tokiam gyvenimui, tik tokiai dvikovai juos ruošė paslaptingi mokytojai, žaidžiantys neperprantamą, jiems vieniems žinomą žaidimą. Ir Selija su Marku net nenumano, kokią šio žaidimo pabaigą jų mokytojai yra jiems sugalvoję...
Selijos ir Marko dvikova nuožmi. Ir visgi nutinka tai, ko niekas nelaukė – jaunuoliai įsimyli vienas kitą. Neapdairiai, beprotiškai, stebuklingai – nuo jų meilės įsižiebia žiburiai, o kambarys įkaista, kai jų rankos susiliečia.  

Erin Morgenstern
   Bet ar jaunuolių meilės pakaks, kad būtų nutrauktas žiaurus žaidimas, nuo kurio priklauso ne tik jų pačių, bet ir visų cirke esančių – ir talentingų akrobatų, ir net cirko savininkų – likimai?
   Romanas apie burtus ir meilę, pakerėjęs pasaulio skaitytojus įspūdingu fantazijos polėkiu.
1886 metais pasaulinės šlovės sulaukia paslaptingas klajojantis cirkas. Jis atidarytas tik naktį, jo palapinės ir visi daiktai tik juodi arba balti. Le Cirque des Rêves, „Svajonių cirkas“,  žavi visus žiūrovus, klaidžiojančius jo apskritais takais ir besišildančius prie laužo kieme. „Svajonių cirkas“ nėra įprastas, nors čia netrūksta akrobatų, žvėrių dresuotojų ir būrėjų. Vienose palapinėse – debesys, kitose – ledas. Kartais atrodo, kad cirkas pakerėjo gerbėjus, vadinančius save rêveurs – svajotojai. Pasakojimo centre – painūs dviejų jaunų iliuzionistų, mago dukters Selijos ir burtininko mokinio Marko, santykiai. Įtartiniems mokytojams įsakius, juodu tampa varžovais žaidimo, kuriam ribas nustatys tik jų vaizduotė ir meilė...
Atsiliepimai:
Įspūdingi reginiai ir neįveikiama meilė... Fantastinis XIX a. pabaigos pasaulis, pavaizduotas „Naktiniame cirke“, atrodo tikresnis už šiuolaikinį – susmulkėjusį, suprastėjusį ir pamiršusį stiprius jausmus.
Amazon.com

Romeo ir Džuljetos istorija, parašyta magiškojo realizmo stiliumi. „Naktinio cirko“ neįmanoma priskirti nė vienam žanrui, o bet kokius lūkesčius romanas iškart pranoko. Trumpai drūtai, knyga įspūdinga.
The Boston Globe
 
Ko gero, tai gražiausias šių metų romanas.
The Observer

Įžengę į Le Cirque des Rêves, „Svajonių cirko“, juodai ir baltai dryžuotą palapinę, atsidursite pasaulyje, kuriame iliuzionisto švarkas iš tikrųjų virsta balandžiu, o žmonės iš tikrųjų dingsta... Erin Morgenstern stulbinamai įtikinamai aprašė įsivaizduojamą XIX amžių. Kva
pai, medžiagos, garsai ir reginiai beveik apčiuopiami. Ši knyga – tiesiog stebuklas.
Library Journal

  Magiška ir užburianti savo skaitytoją knyga. Šis romanas priverčia fantaziją dirbti visu pajėgumu, pastarajai tolygiai veikti padeda detalūs ir tikslūs aplinkos bei cirko artistų triukų aprašymai. 
   Paskaičiusi aprašymą susidariau nuomonę, kad tarp šių jaunuolių poros vyks žūtbūtinė kova, su daug triukų, fanfarų ir pan., tačiau anaiptol, kova vyko palyginti ramiai, kone nepastebimai, o ir tęsėsi ne vienerius metus. Šis autorės sprendimas tikrai nustebino kaip ir istorijos pabaiga. Tikriausiai ne vienas skaitęs šią knygą kaip ir aš svajojo nors kartą apsilankyti tokiame išskirtiniame cirke, alsuojančiame magija, paslaptimis ir žadančiame neišdildomus įspūdžius.
   Vienintelis man nepatikęs dalykas - šokinėjimas per laikus, na suprasčiau jei dešimtmečiais būtų peršokama, tačiau čia tarp laiko tarpų vos vieneri ar dveji metai, tas mane blaškė ir painiojo.

Vertinimas 5-/5

0 komentarai (-ų):

Rašyti komentarą